Журналистика выродилась в базарную бабу-сплетницу

Автор: uson-kasybekov, May 22, 2013

«Желтый сайт» http://www.knews.kg/ под подборкой дайджест кыргызскоязычной прессы перепечатал «материал» из небезызвестного «желтого издания» «Учур» , входящий в состав корпорации КГБ (куда входят такие газеты как «Учур», «Алиби», «Асман пресс», «Майдан.kg», «Арена.kg», «Ачык саясат» и «Деньги и власть»), созданный и руководимой главным «ушактологом» страны Б. Жээнбековым. Газета «Учур» известна своими откровенно провокационными статьями, основанными исключительно на клеветнических измышлениях, рожденных из больных воображений журналистов. Здесь имеет смысл перевести «кислотно-желтые продукты» «Учура» без купюр.
Начались трения между Атамбаевым и Текебаевым

Газета «Учур» пишет о том, что между президентом Алмазбеком Атамбаевым и лидером партии «Ата Мекен» Омурбеком Текебаевым возникли трения.
«В последнее время обществу стало заметно безмолвное трение Атамбаева и Текебаева, более того, наблюдается активная подготовка для «атаки» друг на друга. Например, Атамбаев и Бекназаров стали непримиримыми врагами, а как понять, что Текебаев дружит с Бекназаровым? Как понять, что Текебаев и Бекназаров вместе ходят и плетут интриги против Атамбаева? В эти дни мнение по Кумтору Текебаева и главы государства были разными. Дошли слухи, что Текебаев очень недоволен кадровой политикой Алмаз байке и скоро он «взорвется». Не получилось бы так, что из искры возгорится пламя» , – пишет газета «Учур».
http://www.knews.kg/dajdzhest_kyrgyzskoj_pressy/uchur/31854_nachalis_treniya_mejdu_atambaevyim_i_tekebaevyim/
Не трудно обнаружить, что «материал» написан исключительно на основе бабских слухов и примитивных предположений. Форма подачи информации, использованный здесь лексический оборот «дошли слухи, что Текебаев очень недоволен кадровой политикой…» выдает «желтуху» «Учур» с головой, что «продукт» произведен на основе материала сплетен. Для кыргызскоязычных «желтых газет» стало привычкой обильно обрамлять свои «статьи» словами как: «до нас дошли слухи…» (бизге жеткен маалыматтарга карганда), «как мы слышали» (угушубузга, эшиткенибизге карганда), «люди говорят» (айтып жүрүшөт), «знаюшие люди нам сказали» (билгендер бизге айтышканына карганда), оказываютется ( экен, болуптур) и т.д, и т.п. Причем нисколько не стесняются, что они банально распространяют слухи, плетут сплетни, вводят в заблуждение читателей. ОБС (одна баба сказала) – главный инструмент информирования читателей кыргызкоязычных газет. Похоже им неведомы общепринятые международные журналистские модели, на которые ориентируются цивилизованная пресса, профессиональная этика, главное – передача достоверной информации. Кыргызские журналисты ничем по существу не отличаются от базарных баб, особенность «работы» которых заключается в распространении сплетен. Сплетни для них – это хроническая болезнь, образ жизни, без которых они не могут существовать. Базарные бабы, как известно, интеллектуально отсталые люди, действуют, как правило, для достижения цели нахрапом. Кыргызские желтые газеты выродились в ОБОН – это общеизвестный факт.
Еще одна отличительная черта кыргызскоязычных «кислотно-желтых» изданий: панибратское отношение к окружающим, политическим деятелям. Как здесь видим, президента страны А. Атамбаева они называет «фамильярно»-«Алмаз байке». О политике Топчурбека Тургуналиева отзываются не иначе как «Топчуке», Азимбек Бекназарова «Азике», «нелюбимого» Өмүрбек Текебаева называют просто «Теке» (козел) что является откровенным хулиганством, невежеством. По всему видно, что кыргызскоязычные «желтые» издания (их корреспондентов все чаще стали называть не как принято в журналистике «пишущими братьями», а «журнальсвистами») не отличают разницы между литературно-нормативным языком от уличной разговорный речи, стало быть, они не знают, что такое общепринятые международные профессиональные стандарты.
Cловом, кыргызкоязычная журналистика как профессия окончательно исчезла, выдохлась и превратилась в «профессиональных» сплетниц-базарных баб. Для создания полуграмотных, косноязычных «опусов» «желтых изданий» не потребуется особого умственного труда, творческого напряга. Достаточно максимума подлости. Таким образом, можно утверждать, что кыргызскоязычная журналистика стала не мужской профессией. И это печально, горько и более того позорно, стыдно должно быть журналистам, работающим в КГБ.
Усен Касыбеков
Журналистика выродилась в базарную бабу-сплетницу
«Желтый сайт» http://www.knews.kg/ под подборкой дайджест кыргызскоязычной прессы перепечатал «материал» из небезызвестного «желтого издания» «Учур» , входящий в состав корпорации КГБ (куда входят такие газеты как «Учур», «Алиби», «Асман пресс», «Майдан.kg», «Арена.kg», «Ачык саясат» и «Деньги и власть»), созданный и руководимой главным «ушактологом» страны Б. Жээнбековым. Газета «Учур» известна своими откровенно провокационными статьями, основанными исключительно на клеветнических измышлениях, рожденных из больных воображений журналистов. Здесь имеет смысл перевести «кислотно-желтые продукты» «Учура» без купюр.
Начались трения между Атамбаевым и Текебаевым

Газета «Учур» пишет о том, что между президентом Алмазбеком Атамбаевым и лидером партии «Ата Мекен» Омурбеком Текебаевым возникли трения.
«В последнее время обществу стало заметно безмолвное трение Атамбаева и Текебаева, более того, наблюдается активная подготовка для «атаки» друг на друга. Например, Атамбаев и Бекназаров стали непримиримыми врагами, а как понять, что Текебаев дружит с Бекназаровым? Как понять, что Текебаев и Бекназаров вместе ходят и плетут интриги против Атамбаева? В эти дни мнение по Кумтору Текебаева и главы государства были разными. Дошли слухи, что Текебаев очень недоволен кадровой политикой Алмаз байке и скоро он «взорвется». Не получилось бы так, что из искры возгорится пламя» , – пишет газета «Учур».
http://www.knews.kg/dajdzhest_kyrgyzskoj_pressy/uchur/31854_nachalis_treniya_mejdu_atambaevyim_i_tekebaevyim/
Не трудно обнаружить, что «материал» написан исключительно на основе бабских слухов и примитивных предположений. Форма подачи информации, использованный здесь лексический оборот «дошли слухи, что Текебаев очень недоволен кадровой политикой…» выдает «желтуху» «Учур» с головой, что «продукт» произведен на основе материала сплетен. Для кыргызскоязычных «желтых газет» стало привычкой обильно обрамлять свои «статьи» словами как: «до нас дошли слухи…» (бизге жеткен маалыматтарга карганда), «как мы слышали» (угушубузга, эшиткенибизге карганда), «люди говорят» (айтып жүрүшөт), «знаюшие люди нам сказали» (билгендер бизге айтышканына карганда), оказываютется ( экен, болуптур) и т.д, и т.п. Причем нисколько не стесняются, что они банально распространяют слухи, плетут сплетни, вводят в заблуждение читателей. ОБС (одна баба сказала) – главный инструмент информирования читателей кыргызкоязычных газет. Похоже им неведомы общепринятые международные журналистские модели, на которые ориентируются цивилизованная пресса, профессиональная этика, главное – передача достоверной информации. Кыргызские журналисты ничем по существу не отличаются от базарных баб, особенность «работы» которых заключается в распространении сплетен. Сплетни для них – это хроническая болезнь, образ жизни, без которых они не могут существовать. Базарные бабы, как известно, интеллектуально отсталые люди, действуют, как правило, для достижения цели нахрапом. Кыргызские желтые газеты выродились в ОБОН – это общеизвестный факт.
Еще одна отличительная черта кыргызскоязычных «кислотно-желтых» изданий: панибратское отношение к окружающим, политическим деятелям. Как здесь видим, президента страны А. Атамбаева они называет «фамильярно»-«Алмаз байке». О политике Топчурбека Тургуналиева отзываются не иначе как «Топчуке», Азимбек Бекназарова «Азике», «нелюбимого» Өмүрбек Текебаева называют просто «Теке» (козел) что является откровенным хулиганством, невежеством. По всему видно, что кыргызскоязычные «желтые» издания (их корреспондентов все чаще стали называть не как принято в журналистике «пишущими братьями», а «журнальсвистами») не отличают разницы между литературно-нормативным языком от уличной разговорный речи, стало быть, они не знают, что такое общепринятые международные профессиональные стандарты.
Cловом, кыргызкоязычная журналистика как профессия окончательно исчезла, выдохлась и превратилась в «профессиональных» сплетниц-базарных баб. Для создания полуграмотных, косноязычных «опусов» «желтых изданий» не потребуется особого умственного труда, творческого напряга. Достаточно максимума подлости. Таким образом, можно утверждать, что кыргызскоязычная журналистика стала не мужской профессией. И это печально, горько и более того позорно, стыдно должно быть журналистам, работающим в КГБ.
Усен Касыбеков

Оставить комментарий

Обязательное поле.

Обязательное поле. Не публикуется.

Если есть.